KONTAKT:
Španělská akademie EUFRAT
Pallova 42/8
301 12
Plzeň
Mgr. Alena Tenková
ředitelka španělské akademie
M: +420 720 181 455
E alena.tenkova@eufrat.cz
O NÁS - PROČ PRÁVĚ EUFRAT

EUFRAT teče do Evropy!
Pokud vás na tomhle titulku něco zarazilo, neběhejte pro atlas do knihovny; samozřejmě, že EUFRAT a Tigris jsou řeky v Iráku a samozřejmě, že obě tečou do Perského zálivu… Ale není EUFRAT jako EUFRAT. Faktem zůstává, že na řece EUFRAT kdysi stávalo město Báb-ilí, Brána Boží, které známe spíš jako Babylon, a že v něm podle Bible Hospodin způsobil zmatení jazyků.
Všichni asi známe příběh o tom, jak se Pánbůh dopálil na lidi, kteří si usmysleli, že postaví věž až do nebe a budou mu nakukovat do kuchyně; není divu, že se mu to nelíbilo, a tak provedl jeden ze svých triků – a najednou tu místo cihly byl brick, ziegel, brique, ladrillo, mattone, kirpič a nikdo nevěděl, co se po něm chce.
Tohle zmatení trvá dodnes; nicméně se za tu dobu našlo dost lidí, kteří se pokoušejí tento neutěšený stav zvrátit. Není to žádná tajemná sekta, která se protiví Božímu zákonu – říká se jim učitelé jazyků, lektoři, překladatelé, tlumočníci a několik z nich se sešlo i tady – v jazykové škole EUFRAT. Společně jsme se rozhodli, že tenhle „náš“ EUFRAT (a s ním i jeho klienti) zamíří do Evropy, mezi kulturní národy, kde je znalost alespoň jednoho cizího jazyka považována za samozřejmou součást gramotnosti.
Na druhou stranu nemá název naší školy vlastně žádný přímý vztah k místům, kterými řeka EUFRAT teče; snad kromě toho, že nabízíme také výuku arabštiny, a také si přejeme, aby i v osudem tolik zkoušeném Iráku zavládl co nejdříve pokoj a klid, který nebude záviset na počtu karabin připravených k výstřelu.
Původně se naše škola měla jmenovat Babylon – to kvůli té věži. Jenže pak nám došlo, že věž – to je něco statického, nehybného, jednou ji postavíš a za nějaký čas spadne… Naproti tomu řeka je pohyb, změna, perpetuum mobile, a tím je i cizí jazyk. Nerodilý mluvčí ho nikdy neovládne dokonale, ale pokud se bude držet v hlavním proudu a neuvízne na mělčině, bude se k dokonalosti neustále přibližovat. To je i naše krédo – neustále zlepšovat naše služby tak, abyste se s EUFRATem i Vy, naši klienti, do Evropy dostali.
Navíc slovo EUFRAT, odhlédneme-li od jeho skutečného původu, má v sobě pro nás i jistou symboliku: obsahuje spojení písmen EU, tedy zkratku pro Evropskou unii, instituci, kterou sice mnozí nemusejí považovat za nejefektivnější model evropské integrace, přesto však představuje ekonomický, sociální, politický a kulturní prostor, jehož jsme součástí a v jehož rámci musíme komunikovat. A konečně také slabika frat je základem mnohých francouzských slov jako fraternel, fraternité, které mají co do činění s bratrstvím. A o to, jako synonymum přátelství, jde na konec ve výuce cizích jazyků také, ne-li především.
Přejeme vám, aby se EUFRAT stal i pro Vás řekou, která Vás bezpečně dovede k Vašim cílům.